Le club de Natation
Présentation
Perfs Filles
Perfs Garçons
Inscription
Piscines
Nous Ecrire

Les jeunes
Entraînements
Calendrier
Compétitions
Photos

Adultes et Maîtres
Entraînements
Calendrier
Compétitions
Photos

Les Forums
SujetDernier envoi
POWER BALL
les photo du meeting de montélimar
Meeting de Montélimar
Nationales 3 (Hyères)
Stage à Castres (81)
»»  Visiter les forums

Galerie : 26-29_04_2006
Voir la galerie 26-29_04_2006

Navigation
Accueil
Articles
Groupes
Archives
Galeries photos
Sondage
Météo
Liens Webs

Annuaires

Recherche
d'une piscine



Recherche
d'un club FFN

Sondages
Que pensez vous du site ?
Excellent
Cool
Hmm..pas trés bien
 

Recherche

 
Dernières mises à jours ...
Tous les liens à jours sont dans les Calendriers ...
02/09/2008 - C est la rentrée, les informations d inscription sont en ligne ... ICI ...
02/09/2008 - Permanences du lundi 08 au vendredi 12 septembre de 18H00 à 19H00 à la piscine Tournesol.
INFO : Informations de rentrée et InscriptionsICI ...

Nos sponsors
Remerciements à ...

Hôtel * * - Restaurant

Les Châtaigniers


Affiliations
IMPORTANT !
à lire
pour nous aider ...



















Google AdSense

Webmaster official site mail : serge@izoard.eu
Powered by E-Xoops 1.05Rev2 © 2003 E-Xoops.com
- Page crée en 1.76 secondes | 17 Requètes | 46 Fichiers chargés : 315.5 Ko | HTML brut : 37.64 Ko -


































épreuves events 1 500 m nage libre (h) 1,500m freestyle (m) 100 m brasse (h. f) 100m breaststroke (m. w) 100 m dos (h. f) 100m backstroke (m. w) 100 m nage libre (h. f) 100m freestyle (m. w) 100 m papillon (h. f) 100m butterfly (m. w) 200 m brasse (h. f) 200m breaststroke (m. w) 200 m dos (h. f) 200m backstroke (m. w) 200 m nage libre (h. f) 200m freestyle (m. w) 200 m papillon (h. f) 200m butterfly (m. w) 200 m quatre nages (h. f) 200m medley(m. w) 400 m nage libre (h. f) 400m freestyle (m. w) 400 m quatre nages (h. f) 400m medley (m. w) 50 m nage libre (h. f) 50m freestyle (m. w) 800 m nage libre (f) 800m freestyle (w) relais 4 x 100 m nage libre (h. f) 4 x 100 m freestyle relay (m. w) relais 4 x 100 m quatre nages (h. f) 4 x 100 m medley relay (m. w) relais 4 x 200 m nage libre (h. f) 4 x 200 m freestyle relay (m. w) duo (f) duet (w) solo (f) solo (w) haut vol 10 m (h. f) 10-m platform (m. w) plongeon synchronisé haut vol 10 m (h. f) synchronized 10-m platform (m.w) plongeon synchronisé tremplin 3 m (h. f) synchronized 3-m springboard (m. w) tremplin 3 m (h. f) 3-m springboard (m. w) tournoi de 10 équipes (f.) 10-team tournament (w.) tournoi de 12 équipes (h.) 12-team tournament (m.) installations / matériel facilities / equipment bassin de compétition competition pool bassin d'échauffement pool for warm-up bassin en plein air open-air pool bord du bassin boundary of the pool bouchon d'oreille ear plug ; ear protector corde de couloir racing lane crochets de ligne d'eau racing line hooks eau chlorée chorinated water flotteurs floats fond bottom javeliseur chlorinator ligne de fond ; ligne de couloir lane line ligne d'eau ; couloir de nage lane lunettes de nage swimming goggles maillot de bain swimming costume ; swimming suit mur d'arrivée finish wall numéro du couloir lane number panneau de contact touch pad partie profonde (du bassin) deep end peignoir bathing gown peignoir bathrobe piscine pool ; swimming pool piscine extérieure outdoor pool plaque de touche touch pannel plaque des longueurs lap card plot de départ starting block ; starting platform poignée de départ hand grip ; hand rail poignée de départ starting grip ; starting rail repère de virage de dos backstroke turn indicator stade nautique swimming stadium accompagnement musical musical accompaniment haut-parleur sous-marin underwater speaker mur de virage truning wall pince-nez nose clip agitation mécanique de la surface de l'eau mechanical agitation of the water surface armature ; plate-forme fixed board bassin de plongeon diving well élasticité de la planche springiness of the board escalier de la plate-forme steps of the platform feuille de notes scoresheet of the contest fil à plomb plummet fond du bassin bottom of the pool fosse à plongeon diving pool ligne du fil à plomb plumbline planche board planche dure ; planche rapide stiff board planche lente ; tremplin lent slow springboard ; slow board planche rapide fast board plate-forme platform plate-forme de dix mètres ten-meter platform plate-forme de haut vol high board poussée ; réaction (de la planche) thrust profondeur de l'eau depth of water rouleau ; "bosse" fulcrum rouleau réglable ; "bosse" réglable adjustable fulcrum surface antidérapante non-slip surface tremplin springboard tremplin à hauteur variable springboard with adjustable height tremplin de trois mètres three-meter springboard tremplin dur ; tremplin rapide fast springboard tremplin dur ; tremplin rapide stiff springboard tremplin en aluminium aluminium board ballon gonflé inflated ball ballon imperméable waterproof ball ballon mal gonflé insufficiently inflated ball ballon trop gonflé overinflated ball banc des remplaçants substitute's bench barre transversale du but crossbar of the goal bonnet (blanc, bleu, rouge) cap (white, blue, red) bonnet numéroté numbered cap champ de jeu playing field coin du bassin corner corde de limite boundary line corde de limite ; ligne de délimitation field line dispositif de mise en jeu du ballon ball holding equipment fanion pennant filet de but ; filet non-raidi limp net largeur de but width of the goal ligne de passe passing line ligne du milieu half distance line ligne flottante floating line ligne médiane ; ligne du milieu centre line limite du champ de jeu boundary of the field of play pendule des trente-cinq secondes thirty-five second clock propre camp own half propre ligne de but own goal line tableau de marque scoreboard règlement / arbitrage rules / refereeing angle d'inclinaison de la plate-forme de départ slope of the starting platform attribution des couloirs lanes assignement barème de cotation calculating table commis de course clerk of course compteur des longueurs lap counter contrôle des prises de relais relay take-off judging contrôleur des virages inspector of turns départ correct legal start épreuve de relais ; course de relais relay event équipe de relais relay team Fédération Internationale de Natation Amateur (FINA) International Amateur Swimming Federation (FINA) FINA (Fédération Internationale de Natation Amateur) FINA (International Amateur Swimming Federation) inspecteur des virages ; juge de virages ; contrôleur des virages turning judge juge de nage stroke judge juge de nage judge of stroke longueur ; longueur de bassin lap ordre de départ order of diving permier parcours de relais lead-off leg sortir de l'eau leave the water (to) temps de passage lap time temps de passage split time temps manuel manual time atelier de juges panel of judges coefficient de difficulté degree of difficulty contrôleur des haut-parleurs controller for speakers durée limite des épreuves préliminaires time limits for preliminary routines élément imposé required element épreuve imposée figure competition épreuves finales libres final routines interprétation musicale music interpretation manière de se présenter manner of presentation mérite technique technical merit pas de points ajoutés non-added points programme libre ; épreuve libre free routine programme technique technical routine remplaçante alternate score d'impression artistique artistic impression score table du secrétariat ; table de secrétaire desk tenir immobile (position de départ) (se) be stationary (to) (starting position) tolérance allowance accorder une répétition du plongeon grant a repetition of a dive (to) annonce officielle du plongeon announcement of the dive approche approach axe transversal ; ligne transversale cross line classement des compétiteurs après deux plongeons participant's standing after two dives coefficient de difficulté degree of difficulty compétition de plongeon diving competition départ répété restart double saut périlleux arrière double somersault backward égalité à la douzième place tie for twelfth place entrée non réglementaire dans l'eau faulty entry into the water épreuve de tremplin springboard competition figure imposée compulsory figure groupe des plongeons group of dives juge de plongeons diving judge jury des plongeons diving jury liste des plongeons choisis list of dives moyenne des notes average value nom du plongeon name of dive notation marking numéro de plongeon number of the dive numéro de plongeon dive number ordre de départ order of diving plongeon à exécuter dive to be executed plongeon au choix avec limite de coefficient voluntary dive plongeon au choix sans limite de coefficient optional dive plongeon imposé ; plongeon avec limite de coefficient ; plongeon obligatoire dive with limit plongeon incorrectement décrit wrongly described dive plongeon libre ; plongeon au choix ; plongeon sans limite de coefficient dive without limit plongeon mal annoncé wrongly annouced dive plongeon mal réussi unsatisfactory dive plongeon non valable ; plongeon raté ; plongeon manqué failed dive plongeon obligatoire ; plongeon avec limite de coefficient ; plongeon imposé compulsory dive point moyen average point position D ; position libre free position répertoire des plongeons diving tables répéter un départ avec élan re-start in running dive (to) surnoter pay (to) table de résultats table of results toucher le fond du bassin touch the bottom of the pool (to) toucher le tremplin hit the springboard (to) tour de plongeon round of dives toute position any position accorder un but signal a goal (to) alignement de l'équipe team's line-up aligner (s') line up (to) annoncer un but announce a goal (to) annuler un but disallow a goal (to) arrêter le chronomètre stop the clock (to) arroser intentionnellement intentionally splash (to) avertisseur sonore ; klaxon klaxon balle sortie en jeu out ballon ayant franchi entièrement la ligne de but ball passed completely over the goal line ballon hors-jeu ball "out of play" ballon lancé dans l'eau ball thrown into the water ballon non réglementaire ball which does not conform to the regulations ballon ricochant sur l'eau ball ricocheting on the water ballon sorti en touche ball crossing over the side line but accordé goal allowed but annulé invalid goal but de la victoire decisive goal but de l'équipe adverse opponent's goal but marqué goal scored camp end camp adverse opposite end ; opposite half champ de jeu non conforme field of play which does not conform to regulations chronométreur de limite de temps en attaque timekeeper of time limit chronométreur du temps d'exclusion timekeeper of penalty time classement team standing couler un adversaire sink one's opponent (to) couler un adversaire push the opponent under (to) coup franc free throw coup franc accordé à l'adversaire free throw awarded to the opponent coup franc direct free shot at goal début de la période start of the quarter début du jeu start of the play déclarer forfait withdraw (to) départ de la ligne de but swim off the goal line déplacement du but displacement of the goal deuxième mi-temps des prolongations second half of extra time dimensions du champ de jeu dimensions of the field donner le signal de la mise en jeu give the signal to start the play (to) donner l'ordre à un joueur de quitter l'eau give the order to a player to leave the water (to) élancer du fond du bassin (s') gain momentum by pushing off the bottom (to) élancer du mur du bassin (s') gain momentum by pushing off the wall of the pool (to) élancer en prenant appui sur son adversaire (s') gain momentum by pushing off an opponent (to) élancer par coup de pied à l'adversaire (s') gain momentum by pushing off and opponent with one's feet (to) enduire le corps de graisse (s') grease one's body (to) enfoncer un adversaire sink one's opponent (to) engagement de départ starting ball drop entre-deux ; ballon mis en jeu par l'arbitre ball put into play by the referee équipe complète complete team équipe recevante home team équipe visiteuse visiting team exclure du jeu order out of the game (to) exécuter un coup franc take a free throw (to) expulsion définitive avec remplacement sending out for the rest of the game with permission for substitution expulsion définitive sans remplacement sending out for the rest of the game without permission for substitution faute grave major foul faute ordinaire ordinary fault ; ordinary foul faute personnelle personal foul fin de la période end of the quarter fin du match end of the game fin du temps d'attaque (35') thirty-five second expiration frapper la barre transversale hit the crossbar (to) frapper un adversaire strike an opponent (to) gêner un adversaire impede an opponent (to) hors-jeu offside infériorité numérique man-down situation jeu déloyal foul play jeu dur ; jeu violent rough play jeu effectif actual play jeu égal equal play jeu réel actual play jeu sous l'eau under-water action joueur blessé injured player joueur fautif offending player joueur victime d'une faute offended player joueur victime d'une faute fouled player ligne de délimitation du champ de jeu field line ligne de penalty ; ligne des quatre mètres four-metre line ligne des deux mètres two-metre line ligne des sept mètres seven-metre green mark marcher sur le fond du bassin walk on the bottom of the pool (to) marque jaune yellow mark ; yellow marker mettre en jeu put into play (to) mise en jeu start of the play mise en jeu par entre-deux ; mise en jeu par chandelle d'arbitre neutral ball drop mise en jeu par l'arbitre put into play by the referee ordonner à un joueur de sortir de l'eau order a player to leave the water (to) perdre volontairement du temps kill time (to) période de cinq minutes five-minute period ; five-minute quarter position irrégulière des joueurs incorrect positioning of players position régulière des joueurs correct positioning of players première moitié first half prendre le ballon ; approprier le ballon (s') gain possession of the ball (to) prolongation extra time prolongation du jeu prolongation of the game quart-temps (premier, second, troisième) quarter (first, second, third) quatrième quart-temps ; quatrième période fourth quarter règle de l'avantage advantage rule règle des trente-cinq secondes thirty-five second rule remise en jeu par l'arbitre restart of play by the referee remise en jeu par l'arbitre ; remise en jeu par chandelle d'arbitre neutral throw remise en jeu par le gardien de but goal throw remplaçant reserve player rentrée re-entrance ; re-entry repos interval between periods repousser l'adversaire push the opponent aside (to) reprendre le jeu restart the game (to) reprise du jeu après un but restart of play after a goal résoudre un cas d'égalité resolve a tie (to) retourner dans le jeu return to the game (to) signal d'arrêt du jeu signal to stop the play signal de reprise du jeu signal to restart the game sortir de l'eau leave the water (to) supériorité numérique man-up situation supériorité numérique extra man temps de jeu time of the play temps de jeu effectif actual playing time temps de jeu effectif effective time temps limite de possession du ballon time limit for the ball control temps mort time-out tir de pénalité penalty shot ; penalty throw tirer sur le poteau hit the post (to) troisième faute third personal foul validité d'un but validity of a goal zone d'entrée des joueurs expulsés zone of entry of excluded players zone des deux mètres two-metre zone ; two-metre area zone des quatre mètres four-metre zone ; four-metre area zone des sept mètres seven-metre area zone technique / tactique technique / tactics à vos marques ! take your marks ! action des bras arm action amplitude des battements size of kicks arrivée serrée close finish attaque du bras attack attaquer l'eau catch water (to) battement à deux temps double kick battement à quatre temps four-beat type of leg drive battement à six temps six-beat kick battement de jambes leg kick battement de papillon ; battement de dauphin ; ondulation butterfly kick battement des jambes dos backstroke kick brasse breaststroke brasseur breaststroke swimmer ; breaststroker cadence irrégulière broken tempo ciseau de brasse ; mouvement de jambes (en brasse) breaststroke kick crawl crawl ; crawl stroke crawleur ; nageur de crawl crawl swimmer cycle du mouvement du bras cycle of the arm action départ agrippé grab start dernier relayeur anchor man ; anchor person émerger (en crawl) emerge (to) émerger ; faire surface surface (to) entrer dans l'eau enter the water (to) expiration exhalation expiration breathing out expirer exhale (to) flottabilité buoyancy flottaison flotation gagner au virage win advantage by the turn (to) glisser glide over (to) glisser sous la surface de l'eau ; glisser en immersion slip under water (to) hydrodynamique streamlining inspiration breathing in nage stroke nage swimming nage de demi-fond middle-distance swimming nage de longue distance ; nage de grand fond long-distance swimming nage de vitesse sprint swimming nage libre freestyle nager dans la corde swim into the rope (to) nageur swimmer nageur de compétition competitive swimmer nageur de demi-fond middle-distance swimmer nageur de dos ; dossiste backstroker nageur de fond ; nageur de grand fond long-distance swimmer nageur de libre freestyle swimmer ; freestylist nageur de quatre nages medley swimmer nageur de relais relay swimmer natation de compétition competitive swimming papillon fly papillon butterfly ; butterfly stroke papillonneur flyer papillonneur butterfly swimmer ; butterflyer phase de glissé gliding phase phase de poussée pushing phase phase de traction pulling phase plongeon de départ starting dive ; starting plunge plongeon de départ racing dive poussée du bras push poussée du bras arm push premier partant ; premier relayeur start man premier partant de relais lead-off swimmer prise de relais take-over prise de relais diving take-over propulser (se) propel (to) quatre nages medley quatre nages individuel individual medley relais de nage libre freestyle relay relais quatre nages medley relay relayeur relay swimmer remonter à la surface float to the surface (to) respiration breathing respiration à deux temps double-stroke breathing respiration bilatérale alternate side breathing respiration latérale side-breathing respiration quatre temps four-stroke breathing respiration unilatérale one-side breathing respiration unilatérale unilateral breathing respirer breathe (to) retour du bras recovery retour du bras arm recovery rythme respiratoire rate of respiration rythme sur six temps six-beat rhythm souffler breathe in water (to) souffler breathe out (to) technique de virage turning technique toucher le mur touch the finish (to) tourner sur le côté (se) turn to one side (to) traction dans l'eau under-water stroke traction du bras arm stroke traction du bras pull virage turn virage de brasse breaststroke turn virage de dos backstroke turn virage de papillon butterfly turn virage de quatre nages individual medley turn virage irrégulier ; virage incorrect turn against the rules virage sous l'eau turn under the water virage-culbute spin turn virage-culbute flip turn virage-culbute ; culbute culbute turn virer turn (to) virer ; faire un virage make a turn (to) abaisser les jambes symétriquement lower the legs symmetrically (to) alba alba albatros albatross alignement alignment allongé ; tendu ; droit layout ariane ariana aurora aurora axe de rotation rotation axis axe latéral lateral axis baisser un ballet leg ; abaisser un ballet leg lower a ballet leg (to) ballet routine ballet leg ballet leg ballet leg alternatif ballet leg alternate ballet leg simple ballet leg single ballet leg simple sous-marin submarine single ballet leg ballet leg simple vrillé ballet leg roll single barracuda barracuda barracuda saut périlleux arrière carpé vrille continue barracuda somersault back pike continuous spin barracuda spire barracuda twirl cambré arch cambrer arch (to) carpé front pike carpé arrière back pike cascade cadence action catalarc catalarc catalina catalina catalina renversée catalina reverse cavalier knight changement de formation pattern formation combinaison de ballet leg en déplacement travelling ballet leg combinaison coup de pied à la lune kip coup de pied à la lune grand écart fermé à 180° kip split closing 180° coup de pied à la lune tour vrillé kip twist spin dalicarlia dalecarlia demi-rotation halfturn demi-tour half twist descente verticale (jusqu'aux chevilles) vertical descent (to ankle level) dolpholina dolpholina double ballet leg ballet leg double épreuve de ballet routine competition exécuter un ballet leg assume a ballet leg (to) exécution esthétique aesthetic performance figure hybride hybrid figure flamant rose crane flamant rose renversé reverse crane flamant rose sous-marin subcrane flamenco flamingo flamenco spire flamingo twirl flamenco un tour flamingo full twist fuseau hightower gavotte gaviata gavotte ouverte à 180° gaviata open 180° godille scull grand écart split héron heron ibis ibis jambe non ballet leg non-ballet leg jambe pliée bent knee marsouin porpoise mouvement continu continuous movement mouvement ondulatoire undulating motion mouvements sur le bord deck movements natation artistique ; natation synchronisée synchronized swimming nova nova ondulation du corps undulation of the body ouvert open périlleux sous-marin somersub pieds pointés en extension ; pointes de pieds en extension pointed toes pivoter autour rotate around (to) poisson scie swordfish poisson scie fantaisie swordalina porté lift position allongée sur le côté side layout position position allongée sur le dos back layout position position allongée sur le ventre front layout position position ballet leg ballet leg position position cambrée de surface surface arch position position cambrée jambe pliée surface bent knee surface arch position position carpée ; position de carpé pike position position château castle position position de carpé arrière back pike position position en queue de poisson fishtail position position faciale side crane position position genou plié bent knee position position parallèle à la surface parallel to the surface position tonneau tub position ; tuck position position verticale jambe pliée vertical bent knee position poussée boost promenade walkout ; walkover promenade arrière walkover back promenade arrière fermée à 360° walkover back closing 360° promenade avant walkover front promenade avant walkout front rétropédalage eggbeater rotation catalina catalina rotation rotation catalina renversée reverse catalina rotation rotation renversée reverse rotation rotation supplémentaire additional rotation saut périlleux arrière groupé back tuck somersault sous-marin submarine spirale spiral spire twirl subalina subalina subilarc subilarc temps d'arrêt pause tendre les pointes des pieds point the toes (to) torpille torpedo tour twist tour Eiffel Eiffel tower tour Eiffel promenade Eiffel walk tour-spire twist-spin traction bras fléchis bent-arm pull travail sous l'eau under-water work virage-culbute spin turn vrille spin vrille ascendante spin-up vrille combinée combined spin vrille continue continuous spin vrille descendante spin-down vrille verticale vertical spin action de départ des bras ; départ swing alignement du corps pour l'entrée dans l'eau lining up for the entry angle de départ take-off angle appel des deux pieds two-feet take-off appel d'un pied one-foot take-off appel en arrière backward take-off appel en avant ; départ en avant forward take-off axe axis axe longitudinal longitudinal axis axe sagittal sagittal axis cambré arched cambrer arch (to) cambrer le corps make a hollow back (to) carpé pike carpé arrière ; plongeon ordinaire arrière carpé back pike carpé avant ; pique en avant ; plongeon avant carpé front pike carpé fermé closed pike carpé fermé tight pike carpé ouvert open pike dive carper pike (to) chute accidentelle dans l'eau falling in the water by accident course d'élan ; marche d'élan ; approche ; élan walk début du plongeon ; appel sans élan standing take-off décarper exit from pike (to) décarper come out of the pike (to) dégrouper ; ouvrir ; décarper open (to) demi saut périlleux half somersault demi saut périlleux arrière half somersault backward demi saut périlleux avant half somersault forward demi tire-bouchon half twist demi tire-bouchon arrière droit ; plongeon arrière droit avec un demi tire-bouchon back dive half twist straight demi tire-bouchon avant forward dive half twist demi tire-bouchon avant carpé forward dive half twist pike demi tire-bouchon avant droit forward dive half twist straight départ take-off départ avec élan ; appel avec élan running take-off double appel double bounce double saut périlleux arrière carpé back double somersault pike double saut périlleux arrière droit back double somersault straight double saut périlleux arrière groupé back double somersault tuck double saut périlleux avant double somersault forward double saut périlleux avant carpé forward double somersault pike double saut périlleux avant droit forward double somersault straight double saut périlleux avant groupé forward double somersault tuck double saut périlleux avant groupé pris au vol flying forward double somersault tuck double saut périlleux et demi arrière avec un tire-bouchon back two and a half somersault half twist double saut périlleux et demi arrière carpé back two and a half somersault pike double saut périlleux et demi arrière groupé back two and a half somersault tuck double saut périlleux et demi avant avec double tire-bouchon forward two and a half somersault double twist double saut périlleux et demi avant avec un tire-bouchon forward two and a half somersault, one twist double saut périlleux et demi avant carpé forward two and a half somersault pike double saut périlleux et demi avant groupé forward two and a half somersault tuck double saut périlleux et demi avant pris au vol flying forward two and a half somersault double saut périlleux et demi en arrière two and a half somersault backward double saut périlleux et demi en avant two and a half somersault forward éclaboussure splash effectuer un carpé, un groupé make a pike, a tuck (to) élan run enfoncer le tremplin press the board (to) entrée "plate" short entry entrée "propre" ; entrée correcte clean entry entrée à l'eau ; entrée dans l'eau entry into the water entrée par la tête headfirst entry entrée par les pieds feet-first entry entrée verticale neat entry entrée verticale vertical entry équilibre armstand équilibre et chute arrière droit armstand, back fall straight équilibre et chute en arrière armstand back fall équilibre et demi saut périlleux armstand, half somersault équilibre et double saut périlleux avec un tire-bouchon armstand, double somersault, one twist équilibre et double saut périlleux carpé armstand, double somersault pike équilibre et double saut périlleux groupé armstand, double somersault tuck équilibre et passage avant carpé armstand, forward cut through pike équilibre et passage avant droit armstand, forward cut through straight équilibre et passage avant groupé armstand, forward cut through tuck équilibre et saut périlleux avec un tire-bouchon armstand, somersault, one twist équilibre et saut périlleux carpé armstand, somersault pike équilibre et saut périlleux droit armstand, somersault straight équilibre et triple saut périlleux groupé armstand, triple somersault tuck équilibre, passage et plongeon renversé double périlleux groupé armstand, cut through and double reverse somersault tuck équilibre, passage et plongeon renversé groupé armstand, cut through and reverse dive tuck équilibre, passage et plongeon renversé périlleux groupé armstand, cut through and reverse somersault tuck équilibre, passage et saut périlleux et demi renversé armstand, cut through reverse one and a half somersault essai attempt exécuter un plongeon execute a dive (to) extension opening out face à la plate-forme ; face au tremplin facing the platform ; facing the springboard face à l'eau facing the water faire des éclaboussures ; arroser ; asperger splash (to) faire un plat make a flat landing (to) figure form in the air grâce du plongeon grace of the dive groupé tuck groupé fermé tight tuck groupé ouvert open tuck grouper tuck (to) hauteur du plongeon height of the dive impulsion ; phase de poussée ; élan push-off impulsion des deux pieds two-feet push-off jambe d'appel power leg jambe d'appel hurdle leg jambe tendue straight leg manière de se présenter manner of presentation marche d'élan ; course d'élan run-up ; run-up walk mode d'appel manner of the take-off mouvement dans l'air action in the air ouverture opening ouverture come out ouvrir après la position carpée (groupée) open from the pike (the tuck) position (to) parade hand spotting pas step passage des bras shoulder circle phase aérienne flight pieds les premiers feet first plan horizontal horizontal plane plat ; entrée plate (dans l'eau) flat landing plongeon plunge plongeon ; impulsion ; élan diving plongeon arrière back dive plongeon arrière droit avec un tire-bouchon back dive one twist straight plongeon avec élan running dive plongeon avec entrée par les pieds feet-first dive plongeon avec tire-bouchon ; plongeon avec vrille twist dive plongeon carpé dive with pike plongeon carpé pike dive plongeon de haut vol high dive plongeon d'échauffement ; plongeon d'essai warm-up dive plongeon d'essai ; entraînement trial dive plongeon droit straight dive plongeon en équilibre armstand dive plongeon en équilibre droit armstand dive straight plongeon en longueur long diving plongeon groupé dive with tuck plongeon manqué failed dive plongeon ordinaire plain header plongeon ordinaire arrière carpé back dive pike plongeon ordinaire arrière droit back dive straight plongeon ordinaire arrière groupé back dive tuck plongeon ordinaire avant droit forward dive straight (lay out) plongeon ordinaire renversé reverse dive plongeon périlleux retourné avec un tire-bouchon inward somersault one twist plongeon périlleux retourné carpé inward somersault pike plongeon périlleux retourné carpé avec un demi tire-bouchon inward somersault half twist pike plongeon périlleux retourné groupé inward somersault tuck plongeon périlleux retourné groupé avec un demi tire-bouchon inward somersault half twist tuck plongeon renversé (retourné) avec un demi tire-bouchon reverse (inward) dive half twist plongeon renversé avec double tire-bouchon et demi reverse somersault two and a half twist plongeon renversé avec un tire-bouchon reverse dive one twist plongeon renversé carpé reverse dive pike plongeon renversé carpé avec un demi tire-bouchon reverse dive half twist pike plongeon renversé droit reverse dive straight plongeon renversé droit half gainer plongeon renversé droit avec un demi tire-bouchon reverse dive half twist straight plongeon renversé droit avec un tire-bouchon reverse dive one twist straight plongeon renversé groupé reverse dive tuck plongeon renversé périlleux reverse somersault plongeon renversé périlleux avec un demi tire-bouchon reverse somersault half twist plongeon renversé périlleux avec un tire-bouchon reverse somersault, one twist plongeon renversé périlleux avec un tire-bouchon et demi reverse somersault one and a half twist plongeon renversé périlleux carpé reverse somersault pike plongeon renversé périlleux double carpé reverse double somersault pike plongeon renversé périlleux double et demi avec un demi tire-bouchon reverse two and a half somersault half twist plongeon renversé périlleux double et demi carpé reverse two and a half somersault pike plongeon renversé périlleux double et demi groupé reverse two and a half somersault tuck plongeon renversé périlleux double groupé reverse double somersault tuck plongeon renversé périlleux droit reverse somersault straight plongeon renversé périlleux et demi avec double tire-bouchon et demi reverse one and a half somersault two and a half twists plongeon renversé périlleux et demi avec un demi tire-bouchon reverse one and a half somersault half twist plongeon renversé périlleux et demi carpé reverse half somersault pike plongeon renversé périlleux et demi droit reverse one and a half somersault straight plongeon renversé périlleux et demi groupé reverse one and a half somersault tuck plongeon renversé périlleux et demi groupé pris au vol flying reverse one and a half somersault tuck plongeon renversé périlleux groupé reverse somersault tuck plongeon renversé périlleux groupé pris au vol flying reverse somersault tuck plongeon retourné ; simple retourné inward dive plongeon retourné carpé inward dive pike plongeon retourné carpé inward half somersault pike plongeon retourné carpé avec un demi tire-bouchon inward dive half twist pike plongeon retourné carpé avec un tire-bouchon inward dive one twist pike plongeon retourné droit avec un demi tire-bouchon inward dive half twist straight plongeon retourné droit avec un tire-bouchon inward dive one twist straight plongeon retourné groupé inward dive tuck plongeon retourné périlleux double carpé inward double somersault pike plongeon retourné périlleux double et demi carpé inward two and a half somersault pike plongeon retourné périlleux double et demi groupé inward two and a half somersault tuck plongeon retourné périlleux double groupé inward double somersault tuck plongeon retourné périlleux et demi avec double tire-bouchon inward one and a half somersault two twists plongeon retourné périlleux et demi avec un tire-bouchon inward one and a half somersault one twist plongeon retourné périlleux et demi groupé inward one and a half somersault tuck plongeon retourné périlleux et demi groupé pris au vol flying inward one and a half somersault tuck plongeon retourné périlleux groupé pris au vol flying inward somersault tuck plongeon retourné périlleux triple et demi groupé inward three and a half somersault tuck plongeon retourné tendu inward dive straight plongeon sans élan starting dive plongeon sans limite de coefficient unlimited dive plongeon simple avant forward dive plongeon synchronisé synchronized diving plongeon tête la première headfirst dive plonger plunge (to) plonger ; exécuter un plongeon dive (to) plongeur diver plongeur de haut vol high diver plongeuse woman diver point d'impulsion power point point d'ouverture come out point pointes des pieds en extension pointed toes position A ; position droite A position position B ; position carpée B position position C ; position groupée C position position carpée arrière back pike position position D ; position libre D position position des bras arm position position droite ; position A straight position position en croix cross position position groupée ; position C tuck position position prise au vol flying phase posture ; pose posture poussée au départ starting push poussée de la pointe des pieds toe press pré-appel initiation of the take-off prendre la position de départ take the starting position (to) prendre la position de départ sur le plongeoir assume the starting position (to) présentation initial presentation rater un plongeon spoil a dive (to) rattraper un plongeon scoop (to) rebond bounce rebondir ; faire des appels bounce (to) repousser (se) push off (to) rotation spin rotation arrière back spin rotation arrière groupée back tuck somersault rotation avant forward spin rotation retournée inward spin saut d'appel hurdle step saut de l'ange swallow dive saut groupé tuck dive saut périlleux somersault saut périlleux arrière somersault back ; somersault backward saut périlleux arrière backward somersault saut périlleux arrière avec double tire-bouchon et demi back somersault two and a half twist saut périlleux arrière avec un tire-bouchon back somersault, one twist saut périlleux arrière carpé back somersault pike saut périlleux arrière droit avec un demi tire-bouchon back somersault half twist straight saut périlleux arrière groupé back somersault tuck saut périlleux arrière groupé backward somersault, tuck saut périlleux arrière groupé avec un demi tire-bouchon back somersault half twist tuck saut périlleux avant forward somersault saut périlleux avant somersault forward ; somersault front saut périlleux avant (arrière, renversé) avec un tire-bouchon forward (back, reverse) somersault, one twist saut périlleux avant avec demi tire-bouchon forward somersault half twist saut périlleux avant avec demi tire-bouchon, carpé forward somersault half twist pike saut périlleux avant avec demi tire-bouchon, droit forward somersault half twist straight saut périlleux avant avec double tire-bouchon forward somersault two twists saut périlleux avant avec triple tire-bouchon forward somersault three twists saut périlleux avant avec un tire-bouchon forward somersault, one twist saut périlleux avant carpé forward somersault pike saut périlleux avant carpé front somersault pike saut périlleux avant carpé pris au vol flying forward somersault pike saut périlleux avant droit forward somersault straight saut périlleux avant groupé forward somersault tuck saut périlleux avant groupé pris au vol flying forward somersault tuck saut périlleux avant suivi d'un saut périlleux et demi groupé pris au vol forward somersault with flying one and a half somersault tuck saut périlleux avec tire-bouchon somersault with twist saut périlleux et demi arrière avec double tire-bouchon et demi back one and a half somersault two and a half twist saut périlleux et demi arrière avec un demi tire-bouchon back one and a half somersault and a half twist saut périlleux et demi arrière avec un tire-bouchon et demi back one and a half somersault one and a half twist saut périlleux et demi arrière carpé back one and a half somersault pike saut périlleux et demi arrière droit back one and a half somersault straight saut périlleux et demi arrière groupé back one and a half somersault tuck saut périlleux et demi arrière pris au vol flying back one and a half somersault tuck saut périlleux et demi avant forward one and half somersault saut périlleux et demi avant (arrière, renversé, retourné) pris au vol forward (back, reverse, inward) flying one and a half somersault saut périlleux et demi avant avec double tire-bouchon forward one and a half somersault double twist saut périlleux et demi avant avec quatre tire-bouchons forward one and a half somersault four twists saut périlleux et demi avant avec trois tire-bouchons forward one and a half somersault three twists saut périlleux et demi avant avec un demi tire-bouchon carpé forward one and a half somersault half twist pike saut périlleux et demi avant avec un demi tire-bouchon groupé forward one and a half somersault half twist tuck saut périlleux et demi avant avec un tire-bouchon forward one and a half somersault, one twist saut périlleux et demi avant carpé pris au vol flying forward one and a half somersault pike saut périlleux et demi avant groupé pris au vol flying forward one and a half somersault tuck saut périlleux pris au vol flying somersault saut périlleux retourné inward somersault sauver un plongeon ; rattraper un plongeon save a dive (to) sauver un plongeon ; rattraper un plongeon wash a dive (to) second essai ; départ répété ; nouveau départ second attempt simple arrière ; plongeon ordinaire arrière backward dive tire-bouchon ; vrille twist tire-bouchon avant forward dive one twist tire-bouchon avant carpé forward dive one twist pike tire-bouchon avant droit forward dive one twist straight tire-bouchon complet ; un tour en vrille full twist tire-bouchon retourné inward dive one twist tomber à plat flop (to) tour vrillé ; tour de plongeon avec vrille ; rotation en vrille twist spin trajet ascendant flight to the peak triple saut périlleux avant forward triple somersault triple saut périlleux avant carpé forward triple somersault pike triple saut périlleux avant groupé forward triple somersault tuck triple saut périlleux et demi avant three and a half forward somersault triple saut périlleux et demi avant carpé forward three and a half somersault pike triple saut périlleux et demi avant groupé forward three and a half somersault tuck vrille combinée ; rotation combinée combined spin à bout portant straight out action move ailier droit right forward ailier gauche left forward aligner (s') line up (to) arrêt save arrêt de la balle stopping the ball arrêter save (to) arrêter un tir stop a shot (to) arrière back player arrière droit right back arrière gauche left back arrière mobile breaking back arrière statique stopper back arrière statique stationary back assistance en contre-attaque counterattack assist attaquant forward attaque simulée fake attack attaquer (un adversaire, une équipe) tackle (to) augmenter la marque increase the lead (to) avant forward avant de pointe centre-forward ballon dévié deflected ball ballon lancé dans l'eau ball shot into the water ballon lancé sur l'eau ball shot on the water barrage ; phase finale play-off blocage catch blocage du ballon catching the ball but contre son camp own goal capter la balle trap the ball (to) centre en retrait centre back changement de marquage ; permutation d'adversaire switching man-for-man contact touch couler un adversaire submerge an opponent (to) coup de ciseau scissor kick coup de tête head kick ; heading défense en zone zone defence défense individuelle pressing défense mixte combined defence défense mobile moving defence défenseur back player dégagement du ballon striking out the ball dégager le ballon clear out the ball démarquage unmark démarquer (se) get away (to) démarquer (se) find an opening space (to) démarquer (se) break away from an opponent (to) demi ; centre en retrait halfback demi gauche left back demi-centre half départ de la ligne de but start from the goal line devancer overtake (to) donner un coup de pied kick (to) dribbler swim with the ball (to) dribbler le ballon jusque dans les buts dribble the ball right up to the goal (to) échapper (s') get clear (to) échapper à la vigilance de l'adversaire get away from the check (to) égaliser le score even the score (to) élancer du fond du bassin (s') push off from the bottom of the pool (to) élancer du mur (s') push off from the wall of the pool (to) élancer par coup de pied à l'adversaire (s') push off with feet from one's opponent (to) emporter le ballon carry the ball over (to) endiguer une attaque repulse an attack (to) enfoncer le ballon sous l'eau take the ball under water (to) être en possession du ballon be in possession of the ball (to) feinte de tir fake of a throw feinter un adversaire deceive the opponent (to) franchissement complet de la ligne de but complete crossing of the goal line frapper du poing punch (to) frapper le ballon avec le poing fermé strike the ball with a closed fist (to) frapper le ballon avec le poing fermé hit the ball with a closed fist (to) gaucher left-handed impulsion ; élan push-off jambe de volée swinging leg jet de coin corner throw jeu mobile moving play jeu statique ; jeu lent slow play jeu sur un seul but play at one goal jouer de la main play with the hand (to) jouer le ballon play the ball (to) jouer le système croisé play cross matches (to) jouer l'homme play the man (to) joueur conduisant le ballon player taking the ball forward joueur de champ field player joueur de défense defenceman joueur démarqué unguarded player joueur des deux mains simultanément play with both hands (to) lâcher le ballon drop the ball (to) lancer (n.) à deux mains (gardien de but) two-hand throw (goalkeeper) lancer (n.) en avant Swedish throw lancer en raquette ; tir soudain push and tip shot maintenir son adversaire sous l'eau ; enfoncer un adversaire sink one's opponent (to) maîtrise tactique tactical skill maniement du ballon ball handling technique marquage serré tight marking marquer sur tir de pénalité realize the penalty (to) marquer un but par suite de supériorité numérique take advantage of numerical superiority (to) match perdu lost game mettre en jeu put into play (to) nager sur l'adversaire swim up an opponent (to) ouverture drop ouvrir la marque take the lead (to) parer un penalty parry a penalty throw (to) parer un tir parry a shot (to) passe décisive en contre-attaque counterattack assist passe diagonale ; passe croisée cross pass passe en revers back pass passe tendue en avant straight forward pass pénétrer un espace en attaque move in (to) percée breakthrough percée ; démarquage breakaway percée sur l'aile fast raid perdre le ballon lose the ball (to) pivot ; avant de pointe positional forward placement positioning placement team placing placement des joueurs en infériorité numérique numerical inferiority line-up placement des joueurs en supériorité numérique numerical superiority line-up porter le ballon carry the ball (to) position immergée submerged position possession du ballon ball handling poussée à deux mains de la poitrine push throw pousser l'adversaire avec le pied push an opponent with one's feet (to) pousser l'eau en arrière push off the water (to) prendre le ballon par en dessous hold the ball with the palm up (to) prendre pied sur le fond stand on the bottom (to) protéger le ballon hide the ball (to) rebond du ballon sur le poteau rebound from the goal post réception (du ballon) receiving (the ball) remonter à la surface emerge (to) repousser (se) push off (to) repousser l'adversaire push off one's opponent (to) reprendre le jeu replay (to) retenir un adversaire stop an opponent (to) retenir un adversaire hold back an opponent (to) retourner dans le jeu ; revenir au jeu return to the game (to) rétropédalage eggbeater revers reverse shot sortir le ballon de l'eau take the ball out (to) soulever le ballon lift the ball (to) système de jeu playing system tactique d'ensemble ; tactique collective group tactics tenir la balle hold the ball (to) tenir le ballon des deux mains hold the ball with the hands (to) tenir le ballon sous l'eau hold the ball under water (to) tir throw tir shot tir à la volée volley shot tir au but finishing throw tir de loin shot from outside tir du centre centre shot tir d'une main one-hand shot tir en arrière backward throw tir en lob ; coup lobé ; tir lobé lob shot tir en piston push shot tir en pivotant pivot throw tir en position dorsale throw lying on the back (to) tir en raquette ; tir soudain pop shot tir en revers backhand shot tir feinté feint shot tir ininterrompu shot without interruption tir instantané shot without delay tir puissant strong throw tir raté ; tir inapproprié wrong shot tir retourné throw over oneself tir sur le côté underhand throw tir sur réception de passe shooting from a pass tirer shoot (to) tirer à soi son adversaire pull back one's opponent (to) tirer de la tête head the ball (to) tireur shooter tireur thrower titulaire main player toucher le ballon touch the ball (to) toucher le ballon des deux mains touch the ball with both hands (to) toutes positions combined positions tromper l'adversaire outplay an opponent (to) volée avec la main, avec le pied pass on the ball with the hand, with the foot volée avec le pied (avec la main, avec la tête) volley with the foot (the hand, the head)